-
1 бабушка
grand-mère f, grand-maman f* * *ж.grand-mère f (pl grands-mères), grand-maman f (pl grands-mamans), aïeule f; bonne maman (fam); la mère ( в обращении) mémé f ( fam) ( бабуля)••ба́бушка на́двое сказа́ла погов. — прибл. ça reste à voir; c'est une chose ( или une affaire) en l'air
* * *n1) gener. bonne-maman, mamie (обращение к старой женщине), grand-mère2) obs. mère-grand3) child.sp. grand-maman, même, mamie4) simpl. mémère (в обращении) -
2 прабабка
ж.arrière-grand-mère f (pl arrière-grand-mères), bisaïeule f* * *ngener. arrière-grand-mère, bisaïeule -
3 прабабушка
-
4 бабка
I ж. разг.1) ( бабушка) grand-mère f (pl grands-mères)2) ( старуха) vieille f; la mère ( в обращении)••II ж.повива́льная ба́бка уст. — sage-femme f (pl sages-femmes)
1) ( надкопытный сустав) paturon m2) ( игральная кость) osselet mигра́ть в ба́бки — jouer aux osselets
3) ( в токарном станке) poupée f* * *n1) gener. aïeul, aieule, poinçon (вертикальных стропил), osselet (для игры), paturon (у лошади)2) eng. court-bois, porteur (в крепи шахтного ствола), potelet, étançon, poupée (станка), poinçon (висячих стропил)3) agric. dizeau4) construct. aiguille pendante5) derog. même6) argo. grande-dabe -
5 попечение
-
6 после краткой речи от имени своей бабушки принц Гари решился добавить от себя
part.gener. Après avoir prononcé un bref discours au nom de sa grand-mère, le prince Hurry n'a pas hésité à donner de sa personneDictionnaire russe-français universel > после краткой речи от имени своей бабушки принц Гари решился добавить от себя
-
7 после краткой речи от имени своей бабушки принц решился добавить от себя
part.gener. Après avoir prononcé un bref discours au nom de sa grand-mère, le prince n'a pas hésité à donner de sa personneDictionnaire russe-français universel > после краткой речи от имени своей бабушки принц решился добавить от себя
-
8 поцелуй бабушку
n -
9 старушка
-
10 тж.: асоциально вести себя по отношению к кому-л.
ncolloq. pousser mémé (mémère, grand-mère...) dans les ortiesDictionnaire russe-français universel > тж.: асоциально вести себя по отношению к кому-л.
-
11 genou
(m) колено♦ chauve comme un genou [[lang name="French"]une bille, un caillou, un œuf] лысый как колено♦ couper comme le genou ( de ma grand-mère) совсем не резать; абсолютно затупиться (о ноже)1) унижаться, пресмыкаться перед кем-л.2) преклоняться перед кем-л.; боготворить кого-л.♦ être né aux genoux быть подхалимом по натуре; родиться подхалимом♦ être sur les genoux вымотаться; быть без задних ног -
12 père
(m) ; ▼ [lang name="French"] papa (m) отец; папа♦ à cette sauce-là on mangerait son père это не соус, а объедение♦ [lang name="French"]à père avare, fils prodigue что отец накопил, то сын спустил♦ grand et gros comme père et mère (шутл.) уже совсем взрослый♦ en père peinard; ▼ à la papa потихоньку-полегоньку, не напрягаясь♦ être le père de qch обладать каким-л. пороком [недостатком] в наивысшей степени♦ il est le père des difficultés с ним каши не сваришь♦ il est le père du mensonge он соврёт – недорого возьмёт♦ on ne peut pas contenter tout le monde et son père на всех не угодишь♦ on ne suit pas toujours ses aieux ni son père не все идут по стопам предков♦ [lang name="French"]tel père, tel fils яблоко от яблони недалеко падает♦ tout se fait par compère et par commère всё достигается сватовством да кумовством -
13 главный
principal; cardinal, capital ( основной); essentiel [-sjɛl] ( существенный)гла́вная опа́сность — danger m majeur
гла́вный интере́с — intérêt m majeur
гла́вная мысль — idée maîtresse
гла́вный инжене́р — ingénieur m en chef, ingénieur-chef m (pl ingénieurs-chefs)
гла́вный врач — médecin m en chef, médecin-chef m (pl médecins-chefs)
гла́вный бухга́лтер — chef-comptable m (pl chefs-comptables)
гла́вное управле́ние — direction ( или administration) générale
гла́вный го́род — chef-lieu m (pl chefs-lieux) (области и т.п.); capitale f (страны́, республики)
гла́вная у́лица — la Grand-rue
гла́вное предложе́ние грам. — proposition principale
••гла́вным о́бразом — principalement; particulièrement; surtout
* * *adj1) gener. cardinal, central, chef, en chef, grand (в титулах), général, majeur, maître (входит в состав сложных названий профессий и занятий), mère, numéro un, premier, primordial, responsable, dominant, vedette, (в знач. прил.) centre, maîtresse, principal, capital2) med. basique -
14 бабуся
-
15 отношение
с.1) ( чьё-либо к кому-либо или к чему-либо) attitude f ( или comportement m) envers qn, envers qch; sentiment m à l'égard de qn ( чувство); manière f d'être envers qn ( обхождение)бе́режное отноше́ние к кому́-либо, к чему́-либо — grand soin de qn, de qch
небре́жное отноше́ние — le peu de soin de qch
2) ( связь) rapport mиме́ть отноше́ние к чему́-либо — avoir rapport ( или trait) à qch
не име́ть отноше́ния к чему́-либо — n'avoir rien à voir avec qch, n'avoir aucun rapport avec qch
3) мн.отноше́ния — rapports m pl, relations f pl
междунаро́дные отноше́ния — relations internationales
дипломати́ческие отноше́ния — relations diplomatiques
быть в хоро́ших, дурны́х отноше́ниях с ке́м-либо — être en bons, en mauvais termes avec qn, avoir de bonnes, de mauvaises relations avec qn
быть в са́мых лу́чших отноше́ниях — être au mieux, être dans les meilleurs termes avec qn; être sur un bon pied avec qn
быть в дру́жеских отноше́ниях — être lié d'amitié, être en termes d'amitié, être du dernier bien avec qn
быть в бли́зких отноше́ниях с ке́м-либо — être intime avec qn
4) мат. rapport mв прямо́м отноше́нии — en rapport direct [-ɛkt], en liaison directe
в обра́тном отноше́нии — en rapport ( или en liaison) inverse
5) ( документ) lettre f (officielle); communication f••по отноше́нию, в отноше́нии — par rapport à, à l'égard de, envers
в э́том отноше́нии — sous ce rapport, à cet égard
во мно́гих отноше́ниях — sous plusieurs rapports, à bien des égards
во всех отноше́ниях — sous tous les rapports
ни в како́м отноше́нии — sous aucun rapport, d'aucune façon
* * *n1) gener. de (û ûîìæ-ô., û œåìæ-ô.; amour de la mère ôóáîâü ìàòåðî), proportion, rapport, comportement (к чему-л.), attitude, ratio, relation, référence2) liter. adhérence3) eng. taux4) math. raison5) metal. (со) proportion -
16 уже совсем взрослый
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > уже совсем взрослый
См. также в других словарях:
grand-mère — [ grɑ̃mɛr ] n. f. • grande mère 1529; de grand « âgé » et mère 1 ♦ Mère du père ou de la mère (de la personne considérée). ⇒ aïeule, vx mère grand; fam. bonne maman, mamie; pop. mémé, mémère (cf. aussi Grand mama … Encyclopédie Universelle
Grand-Mère Kalle — ou Kal est un personnage légendaire de l île de la Réunion. Les histoires associées à cette vieille femme aux allures de sorcière sont faites pour faire peur aux petits Réunionnais. Sommaire 1 Grand mère Kalle 2 Le jeu 3 Anecdotes … Wikipédia en Français
Grand-mere Kalle — Grand mère Kalle Grand Mère Kalle ou Kal est un personnage légendaire de l île de la Réunion. Les histoires associées à cette vieille femme aux allures de sorcière sont faites pour faire peur aux petits Réunionnais. Sommaire 1 Grand mère Kalle 2… … Wikipédia en Français
Grand-mère kalle — ou Kal est un personnage légendaire de l île de la Réunion. Les histoires associées à cette vieille femme aux allures de sorcière sont faites pour faire peur aux petits Réunionnais. Sommaire 1 Grand mère Kalle 2 Le jeu 3 Anecdotes … Wikipédia en Français
Grand-mère Kalle — ou Kal est un personnage légendaire de l île de La Réunion, département d outre mer français et région ultrapériphérique de l Union européenne dans le sud ouest de l océan Indien. Vieille femme aux allures de sorcière, elle apparaît en tant que… … Wikipédia en Français
Grand-Mere Donald — Grand Mère Donald Elvire Écoutum Grand Mère Donald Personnage Disney Nom original Elvira Coot Grandma Duck Espèce Canard anthropomorphe Sexe Féminin Conjoint(e)/Fiancé(e) Joseph Duck Parents … Wikipédia en Français
Grand-mère donald — Elvire Écoutum Grand Mère Donald Personnage Disney Nom original Elvira Coot Grandma Duck Espèce Canard anthropomorphe Sexe Féminin Conjoint(e)/Fiancé(e) Joseph Duck Parents … Wikipédia en Français
Grand-Mère (Québec) — Grand Mère Église Saint Paul Administration Pays … Wikipédia en Français
Grand-Mère, Quebec — Grand Mère is a settlement in central Quebec, Canada on the Saint Maurice River. As a result of the municipal reorganization in Quebec which took effect at the beginning of 2002, Grand Mère now forms part of the City of Shawinigan. Population… … Wikipedia
Grand-Mere (Quebec) — Grand Mère (Québec) 46° 37′ 00″ N 72° 42′ 00″ W / 46.616667, 72.7 … Wikipédia en Français
Grand-mère (québec) — 46° 37′ 00″ N 72° 42′ 00″ W / 46.616667, 72.7 … Wikipédia en Français